Ey Ber-Efraşte Zâtet Alem-i Bâlâyî

10 Ocak 2023 tarihinde yayınlanmıştır.

Na't-ı Resul

NA'T-I RESÛL
ve
TERCÜMESİ

Ey ber-efraşte zâtet 'alem-i bâlâyî
Sâyeî ez-'alemet nüh felek-i vâlâyî

Yâ Resûllah, senin zât-ı şerîfin öyle yücedir ki, dokuz felek, senin sancağının bir gölgesidir ancak. 

Sâye kerdî be-seret ebr ki ba-în 'azamet
Reşk bürdî ki be-hurşîd tü ser fersâyî

Yâ Resûlallah, bulut bütün azametiyle dâimâ senin başının üstünde dolaşır ve gölge yapardı, senin nûrun güneşin nûrunu söndürmesin diye.

Âdem evvel ki güneh kerd hemî dânestî
Ki tü âhir be-ser-i taht-ı şefâ'at âyî

Âdem Peygamber ki unutarak bir hatâ etdi, günah işledi, hikmeti şu idi ki, sen şefâat tahtına sultân olarak geleceksin ve bütün günahkârlara şefâat edeceksin.

'Arş z'ân küngüre-ber-küngüre şüd zeyne-i nûr
Tâ tüeş der-şeb-i mi'râc be-kadr ârâyî

Arş ki nûr ile dolu idi, her tarafa nûr saçmakda idi, kadr u şerefini Mi'râc gecesi senin teşrîfinle kazandı.

Büt-perestî be-cüz ez-mihr-i tü her mihr ki hest
Her hayâlî ki be-gayr ez-tü heme sevdâyî

Senin sevginden başka her sevgi putperestlik, senin cemâlinden gayrı her sûret boş hayâldir.

Rûhet ez-cism mücerred şüde der-rûhâni
Zâtet ez-'âlem-i süflî be-der-i 'ulyâyî

Yâ Resûlallah, senin rûhun cisimden, beşeriyyetden âzâd olmuşdur, bu âlem-i süflîden yücelere gitmişdir.

Cüz reh-i şer'-i tü reften çi besî gümrâhî
Be-tü mensûb u günehgâr rehî rüsvâyî

Senin şerîatinden başka bir yolda yürümek ne dalâletdir! Sana ümmet olup da isyânkâr olmak ne rezâletdir!

Hest ümmîd-i Selîmî be-şehinşâhî-i tü
Ki biyâbed zi-visâlet şeref-i bînâyî

Yâ Resûlallah, sen pâdişahlar pâdişahısın, itimâdım sanadır, senin yardımınla cemâlini görme şerefine ereceğimi ümîd ediyorum.

Yavuz Sultan Selim Hân
Rahmetullahi Aleyh

ÎZÂH

Yavuz Selim Hân'ın, devlet idâresindeki kudreti, orduları sevk ve idâredeki kâbiliyyeti herkesçe malûmdur ama şiir sahasındaki kuvvet ve kudreti pek bilinmez. Zîrâ şiirlerinin çoğu Farsçadır. Bu na't-ı şerîf, onun Farsça Dîvânındaki ilk na't-ı şerîfdir. Biz burada pek basit bir tercüme verdik. Farsçaya âşinâ olanlar, şiirden ve edebiyatdan anlayanlar, nice zarîf ma'nâlar, nice latîf nükteler çıkaracaklardır bu na't-i şerîfden. 
Listeye geri dön