24 Kasım 2018 tarihinde yayınlanmıştır.
NUTK-İ ŞERÎF
ve
ÎZÂHI
Mâhest ne-mî dânem hurşîd ruhat yâ ne
Bu ayrılık oduna cânım nice bir yâne
Ey sevgili, senin cemâlin güneş midir yoksa ay mı? Bilmiyorum bu ayrılık ateşiyle daha ne kadar yanacağım?
Sevdâ-yı ruh-ı Leylî şüd hâsıl-ı mâ haylî
Mecnûn gibi vâveylî oldum deli dîvâne
Bugüne kadar bütün kârım ve eldeki tek vârım yârin cemâline sevdâm. Âh o sevdâ ki onun için âh u figân ede ede böyle deli dîvâne oldum.
'Âşık oldum bilmedim yâr özgelerle yâr imiş
Allah Allah 'âşıka bunca cefâlar vâr imiş
Bilemedim ki , âşık olduğum yâr meğer başkalarının yârı imiş. Hayret ki 'aşka düşen ne cefâlar, ne belâlar çekermiş.
Yar yüreğim yar gör ki neler var
Yar yüreğim del ciğerim gör ki neler var
Yüreğimi yarıp baksan oradan yârdan başkası olmadığını göreceksin. Yüreğim O'nun aşkıyla atıyor, ciğerim O'nun aşkıyla yanıyor.
Tü mâh-i acîbî ki mislî ne-dârî
Be her cilve cânâ der âteş sipârî
Senin ne şaşılacak bir güzelliğin var ki, her bir tecellîn ile âşığının cânını ateşlere atarsın.
Be zülfeyn ü ebrû be çeşmân-i âhû
Pey-i dil-rübâyî çü şîr-i şikârî
Her ân başka bir tecellîdesin gâh celâl yüzün gösterir gâh cemâlinle tecellî edersin. Tıpkı ava giden bir arslan gibi gönülleri avlamaya çıkmışsın, sevdiklerini hep kendine cezbedersin.
Meh ü hur gulâmet zi cân geşt râmet
Dü âlem be dâmet çi zîbâ nigârî
Kâinâtda hiç bir şey yok ki senin hükmün altında olmasın, her şey senin galeben altındadır. Dünyâ da âhiret de senin tuzaklarındır, kimi birine takılır kimi öbürüne, sen ise sevdiklerinlesin, ne hoş sevgilisin sen.
Nazîret ne-dîdem ne ez kes şinîdem
Dil ü din bi-bürdî çi ayyâr yârî
Senin benzerini ne gördüm ne de kimseden işittim. Aşkınla aklımı başımdan aldın ne mekkâr bir sevgilisin sen.
Veled râ çi bâşed şehâ ger zî rahmet
Zi silk-i gulâmân-i hîşet şümârî
Ey sevgili! Veled ona gösterdiğin merhametden dolayı kendisini senin kölelerinin yolunda sayarsa buna şaşılır mı?
Hüsn yekî hasen yekî yâr yekî sühan yekî
Rûh yekî beden yekî yâr yekî sühan yekî
Güzellik birdir, güzel birdir, sevgili de birdir, söz de bir. Rûh birdir, beden birdir, sevgili de birdir, söz de bir.
Yâr-ı dil-i hazin yekî tâ dem-i âteşin yekî
Milket-i aşk u dîn yekî yâr yekî sühan yekî
Mahzûn gönlümün sevgilisi birdir, ateşli âhım da birdir. Aşk memleketi ile dîn ülkesi de birdir, sevgili de birdir, söz de bir.
Aşk u melâletem yekî sakm u selâmetem yekî
Men‘ ü melâmetem yekî yâr yekî sühan yekî
Aşkım ve hüznüm birdir, hastalığım ve iyiliğim de bir. Kovulmam ve kınanmam da bir, sevgili de bir, söz de birdir.
NAĞME-İ AŞK