Tevfik Rüşdü Topuzoğlu

22 Aralık 2021 tarihinde yayınlanmıştır.

http://schemas.google.com/blogger/2008/kind#post

 Tevfik Rüştü Topuzoğlu Beyefendi tarafından kaleme alınan bu kısa biyografi, Türkiye Diyânet Vakfı İslâm Ansiklopedisi için hazırlanmışdır. Bu maddenin Tevfik Bey'e ısmarlanmasının sebebi, onun Efendi Hazretlerinin hem kayınbirâderi hem de halîfesi olması hasebiyle kendisini çok yakından tanıyor olmasındandır. Tevfik Bey, çok genç yaşından itibaren Efendi Hazretlerinin yakınında bulunmuş, kendisinden çok istifâde etmiş, hizmeti ile şereflenmiş ve manen de kurbiyyetine nâil olmuş müstesnâ bir insandır. Nasîb olursa Tevfik Bey'în hayâtı ve eserleri hakkında bir yazı yazacağım. Kısa tercüme-i hâli şöyledir :

1942 senesinde Uşak'da dünyâya gelmişdir. Orta ve Lise tahsîlini İstanbul Erkek Lisesinde yapmışdır. 1963 senesinde İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Arap Fars Filolojisine girmiş, buradan 1967 senesinde mezun olmuşdur. Doktora çalışması için İngiltere'ye giden Tevfik Bey, 1974 senesinde yurda döndü ve İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatı kürsüsünde doktor asistan olarak vazîfeye başladı. 1982 senesinde yardımcı doçent, daha sonra da doçent olan Tevfik Bey 2008 senesinde vefât etdi. Gerek tercüme gerek telif olarak pek çok eser verdi. Diyânet Vakfı İslam Ansiklopedisi çalışmalarında da büyük katkıda bulundu, pek çok makale yazdı. En kıymetli çalışması üç arkadaşı ile beraber hazırladıkları, İngilizce Kur`an-ı Kerîm meâlidir.

Tevfik Bey, Efendi Hazretlerinin MEYDÂN-I AŞK başlıklı nutk-i şerîfini, Amerikadaki bir sohbet meclisinde hâzirûnâ hitâben okumuşlardı. Hem o nutk-ı şerîfi hem de Tevfik Bey'in ses kaydını teberrüken buraya kaydediyoruz.

Hakk tevfîk eyleyip kıldı inâyet
Âşıklar saf tuttu meydânımıza
Mürşid-i kâmilden aldık inâbet
Cem' oldu melekler devrânımıza

İhyâ oldu mürdeler nefhamız ile
Sırrımız gelmiyor kalemle dile
Âşık-ı Hakk olan meydâna gele
Okunur gülbenkler hem şânımıza

Aşk çerâğı yandı himmet-i Pîr'le
Vâsıl olduk Hakk'a cümle erenle
Bir olur mu a'mâ Hakk'ı görenle
Münkirler râm oldu fermânımıza

Doğu batı nûrlandı himmet-i Pîr'le
Hak yolda durduk yüzbin erenle
Baş koyduk vahdetde başı verenle
İkrâr veren şâd olur sultânımıza

Susuzlar Kevser'den içip mest oldu
Aşk şarâbı ile kâseler doldu
Tâlibler şüphesiz matlûbu buldu
Dahl edenler şâhiddir erkânımıza

Âşıklar cem' oldu cümle erenler
Bu yolda mest olur Hakk'ı görenler
Hiç durmasın gelsin tâlib olanlar
Sıdk ile bağlansın pîrânımıza

Cem' oldu âşıklar devrânımıza
Baş kesti âlemler pîrânımıza
Yüz sürenler pâye-i sultânımıza
Dâhil olur elbet erkânımıza

Cerrâhî yolundan giymişiz tâcı
Vuslat buldu nice erler ve bacı
Bu yolda çekilen tatlı ve acı
Şâhiddir âlemler efgânımıza

Mahlasım Aşkî'dir ismim Muzaffer
Cismimse esmâ-yı Mevlâ'ya mazhar
Mevsimler geceler şâhiddir eshâr
Aşk u muhabbetle katılsın kervânımıza

www.muzafferozak.com

Ses kayıtları

Fotoğraflar

makaleler

kitaplar

Doktora tezi, bir siyâsetnâme üzerinedir. "Kitâb Adab al-Muluk al-Khwarazm-shahi Volume I - II (Takım) TTK Yayınları arasında yayınlanmışdır

Seâlibî, Ebû Mansûr Abdülmelik Muhammed b. İsmâil, 961-1038. Kitāb ādāb al-mulūk al-khwārazm-shāhī.


The Glorious Qur'an (English Translation And Commentary) 

Çevirmen:Prof. Dr. Ali Özek
Çevirmen:Prof. Dr. Mehmet Maksutoğlu
Çevirmen:Prof. Dr. Nurettin Uzunoğlu
Çevirmen:Tevfik Rüştü Topuzoğlu

İslam Ansiklopedisinde yazdığı maddeler

ARBERRY, Arthur John
İngiliz şarkiyat âlimi.

 

BEDWELL, William
İngiltere’de ilk defa Arap dili ve edebiyatı çalışmalarını başlatan şarkiyatçı.

 

BROWNE, Edward Granville
İngiliz şarkiyatçısı.

 

ÇETİN, Nihad Mazlum
Arap, Fars ve Türk dili ve edebiyatı âlimi.

 

EBÜ’l-ESVED ed-DÜELÎ
Kur’ân-ı Kerîm’e hareke sistemini getiren ve Arap nahvinin ilk esaslarını tesbit eden âlim, şair.

 

FÂSILA
Kıraat ilminde, edebiyatta ve mûsikide kullanılan bir terim.

 

FASLÜ’l-HİTÂB
Kur’ân-ı Kerîm’de yer alan bir tabir; sözlü ve yazılı ifadelerde başlangıç cümlesini asıl kısımdan ayıran tabir anlamında belâgat terimi.

 

FERÂİD
Cümle içinde yerine başkası konulamayacak derecede güzel ve eşsiz kelimeler anlamında belâgat terimi.

 

HAFÎF
Aruz sisteminde bir bahir.

 

HÂLİDİYYÂN
Ebû Bekir Muhammed b. Hâşim el-Hâlidî (ö. 380/990) ile kardeşi Ebû Osman Saîd (Sa‘d) b. Hâşim el-Hâlidî’nin (ö. 390/1000) ortak lakabı.

 

HALÎL b. AHMED
Nahiv ve aruzu sisteme kavuşturan ünlü dil ve edebiyat âlimi.

 

HÂŞİYE
Kitapların sayfa boşluklarına yazılan çoğu kısa açıklamalar için kullanılan terim.

 

el-HAZRECİYYE
Genellikle Abdullah b. Osman el-Hazrecî’ye (ö. 627/1230) ait olduğu kabul edilen aruz ve kafiyeye dair kaside.

 

HEZEC
Aruz sisteminde bir bahir.

 

KÂMİL
Aruz sisteminde bir bahir adı.

 

KIRAAT ve SEMÂ KAYDI
Bir âlimden icâzet yoluyla alınan rivayet etme hakkını belgeleyen kayıtlar.

 

MEDÎD
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MUHTÂRÂT
Arap edebiyatında edebî metin ve şiirlerden derlenmiş kitap türü, antoloji.

 

MUKTEDAB
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MUZÂRİ
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MÜCTES
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MÜNSERİH
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MÜTEDÂREK
Aruz sisteminde bir bahir.

 

MÜTEKĀRİB
Aruz sisteminde bir bahir.

 

OZAK, Muzaffer
Vâiz, sahaf, Halvetî-Cerrâhî şeyhi.

 

RECEZ
Aruz sisteminde bir bahir adı.

 

REMEL
Aruz sisteminde bir bahir adı.

 

SEÂLİBÎ, Ebû Mansûr
Arap dili ve edebiyatı âlimi, şair.

 

SERΑ
Aruz sisteminde bir bahir.
Listeye geri dön